But Her Face

We all know what a ‘butterface’ is. It refers to someone with a great body, but, well, “everything fine but his/her face.” You don’t really say this in Hebrew. Well, at least most don’t. Is that gonna stop us?? No:

חמאת פנים (khemat-panim): Butterface

(Yes, I know that proper Hebrew smichut would make it פני חמאה [pnei-khema], but that just didn’t have the same ring to it)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: